Isasha: "Budaya Korea Sentiasa Wujud dalam Diri Saya"
Penyanyi Koryo-saram generasi ke-4 dari Uzbekistan yang identiti Koreanya bukan dipelajari, tetapi diwarisi

Isasha (이사샤), seniman Koryo-saram generasi ke-4 dari Uzbekistan, baru-baru ini berbual bersama iMBC Entertainment di ibu pejabat MBC di Sangam — dan apa yang beliau katakan tentang budaya Korea menyebabkan semua orang terdiam seketika. «Budaya Korea,» jelasnya, «sudah wujud dalam diri saya.» Beberapa patah kata yang menanggung beban hampir satu abad sejarah, pengusiran paksa, dan jati diri.
Temu bual ini dirakam sebagai sebahagian daripada siri Over Border (오버보더), yang dihasilkan oleh Agensi Warga Korea Luar Negeri dan disiarkan di saluran YouTube rasmi DongpoON (동포ON) bersama iMBC Entertainment. Siri ini mengetengahkan warga Korea di luar negara yang memberikan impak dalam bidang masing-masing di peringkat antarabangsa — dan Isasha, tidak syak lagi, adalah salah satu kisah paling menarik yang pernah ditemui.
Dilahirkan di Uzbekistan, Isasha adalah warga Korea etnik yang asal-usulnya boleh dikesan kepada pemindahan besar-besaran pada tahun 1937, apabila pemimpin Soviet Joseph Stalin memindahkan secara paksa kira-kira 172,000 warga Korea etnik dari Timur Jauh Soviet ke Asia Tengah. Keturunan mereka — yang dikenali sebagai Koryo-saram — telah mengekalkan identiti budaya Korea mereka selama empat generasi, sering kali di negara-negara di mana mereka serentak menjadi orang dalam dan orang luar, Korea dan Asia Tengah, datang dari tempat lain namun merasa sepenuhnya di rumah.
Dari Tashkent ke Seoul: Perjalanan yang Terpahat dalam Jiwa
Isasha telah menetap di Korea Selatan selama kira-kira tujuh tahun. Dalam tempoh itu, beliau telah membina kerjaya yang merangkumi nyanyian, latihan vokal, lakon, dan pengacara — kepelbagaian kreatif yang mencerminkan latihan formalnya dan kelenturan budayanya. Beliau memegang ijazah Sarjana Seni Halus dalam Lakon dari Universiti Seni Kebangsaan Korea (K-ARTS), salah satu institusi seni persembahan paling kompetitif di negara ini.
Namun, hubungannya dengan Korea tidak bermula ketika beliau tiba di Seoul. Ia jauh lebih mendalam daripada itu. Koryo-saram, yang tersebar di Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, dan Russia, telah memelihara bahasa, makanan, muzik, dan adat Korea selama beberapa generasi — sering kali menentang pelbagai rintangan. Bagi Isasha, warisan itu bukan beban yang harus dipikul, tetapi asas untuk dibina.
Penampilan besar pertamanya di hadapan penonton Korea Selatan berlaku pada tahun 2010, ketika beliau muncul dalam rancangan variety show SBS yang popular Starking (놀라운 대회 스타킹) pada usia sekitar 17 tahun. Beliau mempersembahkan kemampuan vokal yang memukau penonton — dan beliau tampil bersama ahli 2PM, Nichkhun dan Wooyoung, dua bintang K-pop yang paling bersinar pada waktu itu. Ini adalah petanda awal bahawa Isasha bukan sekadar satu keunikan budaya, tetapi seorang penghibur tulen.
Pada tahun 2022, beliau bertugas sebagai pengacara dan vokalis dalam konsert peringatan ulang tahun ke-30 hubungan Korea-Uzbekistan di Gwangju, menampilkan Kumpulan Tari Koryo. Program itu merangkumi persembahan lagu-lagu tradisional Korea bersama muzik rakyat Uzbek — gambaran kecil identiti dwi yang Isasha hadapi setiap hari. Beliau berkata tentang sebuah lagu Korea ketika itu: «Inilah lagu Korea pertama yang saya hafal. Lagu ini terus mengikuti saya, dan saya mendapat banyak peluang untuk mempersembahkannya — ia sangat bermakna bagi saya.»
Seperti Apakah Gelombang Korea dari Dalam
Gelombang Korea — Hallyu — biasanya dibincangkan dari perspektif luar. Berapa banyak streaming yang terkumpul oleh kumpulan K-pop di Brazil? Berapa ramai penonton yang menonton K-drama di Perancis? Perbincangan hampir selalu tentang bagaimana budaya Korea bergerak ke luar dan tiba di tempat-tempat yang tidak dijangka.
Kisah Isasha membalikkan naratif itu. Baginya, budaya Korea bukan sesuatu yang tiba melalui platform streaming atau algoritma media sosial. Ia diwarisi. Ia ada dalam bahasa yang datuk-neneknya tuturkan, dalam makanan yang keluarganya masak, dalam lagu-lagu yang disampaikan selama empat generasi oleh satu komuniti yang enggan melepaskan jati diri mereka.
Komuniti Koryo-saram di Asia Tengah dan Russia berjumlah kira-kira 500,000 orang. Mereka adalah warga Korea etnik yang telah tinggal di luar semenanjung Korea selama beberapa generasi, dibentuk oleh dasar-dasar Soviet, budaya tempatan, dan pengalaman kompleks menjadi diaspora tanpa laluan pulang yang langsung. Ramai yang bertutur bahasa Korea sebagai bahasa kedua atau ketiga. Ramai yang tidak pernah mengunjungi Korea. Namun, seperti kata Isasha, budaya itu sudah ada di sana — tidak perlu diimport.
Inilah yang menjadikan temu bual Over Border-nya bergema dengan begitu kuat. Beliau tidak menggambarkan penjiplakan budaya atau kekaguman. Beliau menggambarkan warisan budaya — cara yang sunyi namun gigih di mana identiti bertahan melewati pengusiran dan masa.
Kerjaya Pelbagai Hala dalam Salah Satu Industri Paling Kompetitif di Dunia
Hiburan Korea Selatan bukan industri yang mudah untuk diterokai oleh sesiapa pun, apatah lagi seseorang yang membesar di Uzbekistan. Persaingannya sengit, piawainya tinggi, dan industri ini secara sejarahnya bersifat tertutup. Isasha telah mengemudi semua itu sambil menanggung beban tambahan: keperluan untuk membuktikan bahawa ke-Korea-annya adalah tulen, bahawa suaranya milik dalam ruang ini.
Bukti-bukti menunjukkan beliau telah membina hujah yang meyakinkan. Katalog muziknya merangkumi keluaran pop kontemporari dalam bahasa Korea dan Rusia, mencerminkan ruang dwibahasa dan dwi-budaya yang didiaminya. Kerjanya sebagai jurulatih vokal telah menempatkannya dalam persekitaran bersama bakat-bakat baru industri ini. Kerja pengacara dan lakonnya telah memberinya jejak merentasi pelbagai format hiburan.
Kehadirannya di Instagram di bawah @sashaleemusic memberikan peminat pandangan ke dalam kehidupan yang bergerak lancar antara Seoul dan dunia yang lebih luas. Kandungannya hangat, berasaskan realiti, dan kadang-kala mengejutkan: persembahan di sini, momen di sebalik tabir di sana, sekilas kekayaan budaya yang dibawanya dari kedua-dua sisi identitinya.
Siri Over Border wujud tepat kerana kisah-kisah seperti kisah Isasha layak diceritakan dengan terperinci. Agensi Warga Korea Luar Negeri, yang menguruskan saluran YouTube DongpoON, telah menjadikan keutamaan untuk mendokumentasikan kehidupan warga Korea di luar negeri yang melakukan perkara-perkara luar biasa — bukan sebagai keanehan, tetapi sebagai bukti jangkauan dan ketahanan identiti Korea di dunia.
Segmen Isasha dalam siri ini bukan kisah tentang mengatasi jarak budaya. Ia adalah kisah tentang menyedari bahawa jarak itu tidak pernah sebesar yang kelihatan dari luar. Budaya Korea sudah ada di sana, katanya — dan bagi peminat dan penonton yang menemui beliau buat pertama kali melalui temu bual ini, kesedaran itu membawa kuasa senyapnya yang tersendiri.
Temu bual penuh tersedia di saluran YouTube DongpoON dan saluran YouTube iMBC Entertainment. Bagi peminat K-entertainment yang mencari kisah yang melangkaui kedudukan carta dan jadual comeback, perbualan Isasha bersama Over Border adalah tontonan yang wajib.
Apakah perasaan anda tentang artikel ini?
저작권자 © KEnterHub 무단전재 및 재배포, AI학습 및 활용 금지

Entertainment Journalist · KEnterHub
Entertainment journalist specializing in K-Pop, K-Drama, and Korean celebrity news. Covers artist comebacks, drama premieres, award shows, and fan culture with in-depth reporting and analysis.
Komen
Sila log masuk untuk mengomen